NIPPON FALCONS LEAGUE

Our blog's intention is to request the US government to grant us a chance to defend our mother country Japan at the American court of law regarding the resolution "Comfort Women" passed July 30, 07.

ベリーダンサー

belly dancer (Small)

わしら夫婦はね、中東の国の大都市、カイロや、イスタンブール、カサブランカに行くと、「ベリーダンスで、夜食」をすることにしている。それには、大きな理由がある。わが妻には秘密だがな、、クリックで拡大。は、は、は 伊勢平次郎


TIFFANYさんが、「たまには、憲法改正を離れて、ベリーダンスでも見ろ」と、、下は、わしの返事だった、、  
http://www.youtube.com/watch?v=uXvq2ZmCXQo

Hey Bro, I used to take my Italian girlfriend Caroll Mastrocola to Egyptian Garden in midtown NY for Saturday night show. After the midnight show and Middle Eastern dinner which was a lamb roast and coos coos, we went back to my cheap apartment in Bronx by subway. Caroll turned into an animal in my bed, I mean I was raped until dawn. We slept like babies in the Sunday morning light. We were poor hippies but happy lovers. When I left for Hollywood job, she couldn't wait for me and married to a nicer guy who had more steady income and not a drank like I was. I was happy for her. One day, she called me at Columbia Ranch where I was an assistant to Spielberg and told me about her husband. 1978, I was young and fool. Honestly, Nobu

このページのトップへ

コメント

Ise-san, do you think this Egyptian magic works to anyone, anywhere? I suppose you were very proud of being poor hippies but happy lovers. I'd love to know what Tiffany-san replied to this story.

極東のt

と下手な英語でコメントしようと思って、えいっと送信ボタンを押すと英数字だけでは送信できないとのシステムメッセージ。よし、と署名をして送信ボタンを押すと英字の比率が多いのでスパムと判断されたので送信できませんとのこと。内容はたいしたこと無いから送ってください。(これでどうだ。)

また、だめですね。・・・。Tiffanyさんがこの話を聞いてそもそもベリーダンスとは、と薀蓄を返してくると楽しいチャットになりますね。勝手にそんな光景を思い浮かべることにします。

  • 2008/05/16(金) 20:11:16 |
  • URL |
  • 極東のt #eP1cGWnA
  • [編集]

極東のt兄

600以上の英字の大量攻撃にあった。掃除するのに半日。それで、対策したのよ。こんあ話しも、本著にいれる?伊勢

  • 2008/05/17(土) 00:57:34 |
  • URL |
  • iseheijiro #-
  • [編集]

なるほど。おつかれさまでした。背景を知らず失礼しました。CNNがダウンするくらいですからスパムやハッカー攻撃には勝てないですね。ある意味、陳腐化しているかもしれない。

そんなことよりベリーダンスです。

  • 2008/05/17(土) 01:37:14 |
  • URL |
  • 極東のt #9qxCq1QY
  • [編集]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

伊勢平次郎

Author:伊勢平次郎
Author: ISE HEIJIRO

A long forty years have passed since I stepped on to American soil. I have had various odd jobs in the past until I recently retired. Examples include working with Steven Spielberg as assistant director in a film called "1941." I was supervisor and later became Public Relation representative for Toyota Group - USA. My last occupation was a Senior Research analyst working in Silicone Valley for a major news paper from Tokyo, Japan. My spouse, Christine is a flight attendant, traveling often to the Middle East and Africa. We have spent three quarters of our life together as world adventurers. This photo was taken in Argentina. We now live in swampy Louisiana.

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

Powered By FC2ブログ

Powered By FC2ブログ
ブログやるならFC2ブログ